Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "no child left behind act" in Chinese

Chinese translation for "no child left behind act"

不让任何孩子落后法案
不让一个儿童落后法
不让一个孩子掉队法
有教无类法案


Related Translations:
behind efficiency:  船后效率
stay behind:  留下来
behind time:  不及时,晚点迟到,晚点迟了过时,误期误期
behind sth:  在某物的后面
falling behind:  无法持续
follow behind:  尾随于后
leave me behind:  留下了我
pan behind tool:  中心点位移
behind enemy lines:  冲出封锁线冲破封锁线敌后行动深入敌后天击战线
behind bruce lee:  李小龙全集-李小龙传奇
Example Sentences:
1.The 21st cclc program is a key component of president bush ' s no child left behind act
21社区学习计划是布什总统的《没有一个孩子掉队的法令》的重要组成部分。
2.The no child left behind act has worked for america ' s children - and i ask congress to reauthorize this good law
《有教无类法案》已经有利于美国的儿童? ?因此我要求国会就这项出色的法律重新授权。
3.One of mr bush ' s domestic successes , the no child left behind act , requires schools to test pupils more and publish the results
布什在国内取得成功的体系之一, “有教无类”法案,需要学校更多的对学生进行测试并将结果公布出来。
4.One of mr bush ' s domestic successes , the no child left behind act , requires schools to test pupils more and publish the results
布什国内政策的一个成功典范,就是“不让一个儿童落伍”法案,要求各学校对学生加强(在基础教育方面)的测试并把结果公布。
5.With the implementation of " no child left behind act " in the united states , educational accountability system once again became the focus of people ' s attention
摘要随着2001年《不让一个孩子掉队》法案的实施,教育考责制在美国再度引起全社会的广泛关注。
6.This is one reason why the no child left behind act , a noble attempt to impose discipline on american schools , needs revision before it merits an a grade
这就是为什么“不让一个孩子落后”这个旨在规范美国学校教育的崇高法案,在拿到它自己的“ a ”之前还需要被进一步修订。
7.Under the no child left behind act , standards are higher , test scores are on the rise , and we re closing the achievement gap for minority students
在《不让一个孩子掉队法案》 ( nochildleftbehindact )指导下,标准设得更高,考试成绩也在升高,少数族裔学生学习成绩上的差距正在缩小。
8.As the centerpiece of his domestic agenda , the no child left behind act aims to dramatically improve learning by ensuring that all students have highly qualified teachers
不放弃任何一个孩子法案是布希的国内政策里最重要的部份,藉著确保所有学生都能接受合格教师的教学,希望能大幅改善学童的学习状况。
9.The focus of this program , re - authorized under title iv , part b , of the no child left behind act , is to provide expanded academic enrichment opportunities for children attending low performing schools
这个计划的焦点是在《没有一个孩子掉队的法令》 b部分的标题3的重新审定,是让孩子进入质量比较差的学校,取得扩大学术丰富的机会。
10.Bush made his latest grammatical slip - up at a made - for - tv event where he urged congress to reauthorize the no child left behind act , the centrepiece of his education policy
当天,布什总统在一个活动录制现场发表讲话时犯了这一语法错误。其间,他敦促国会重新批准他的《 “一个都不能落” 》教育法案,这一法案是布什总统教育政策的核心内容。
Similar Words:
"no charge will be allowed for packages" Chinese translation, "no charity on campus" Chinese translation, "no chattering over work" Chinese translation, "no cheating on tests" Chinese translation, "no child left behind" Chinese translation, "no children will be admitted" Chinese translation, "no choice but" Chinese translation, "no choke" Chinese translation, "no cigarette discard littering" Chinese translation, "no cinch" Chinese translation